< HTML-Ausgaben erzeugen | Entwicklungs-HOWTO | Rechtestufen >
Lokalisierung steht in der Softwareentwicklung für die Anpassung von Inhalten (Bücher, Filmkunst, Homepages), Prozessen, Produkten und insbesondere Computerprogrammen (Software) an die in einem bestimmten geographisch oder ethnisch umschriebenen Absatz- oder Nutzungsgebiet (Land, Region oder ethnische Gruppe) vorherrschenden lokalen sprachlichen und kulturellen Gegebenheiten.
Das englische Wort für Lokalisierung ist localization (amerikanisches/britisches Englisch) bzw. localisation (britisches Englisch) und wird in der Softwareentwicklung oft mit L10N abgekürzt. Die 10 ist die Anzahl der ausgelassenen Buchstaben. (Im Gegensatz dazu steht I18N für internationalization.)
-- Wikipedia, L10N http://de.wikipedia.org/wiki/L10N
Lokalisierung wird an verschiedenen Stellen wichtig:
- Lokalisierung von Strings im PHP-Code
- Lokalisierung von Strings im JS-Code
- alt: Lokalisierung von Strings in Bildern (Buttons)
Die Übersetzungen der Texte im Code werden in unregelmässigen Abständen automatisch extrahiert und auf der Plattform Transifex gemeinschaftlich übersetzt.